TERMINI ET CONDITIONS DU SERVICE

Termini et conditions de luvexia.com

Ces Termini disciplinano  
  • l'utilisation de cette application et  
  • quel que soit l'accord ou le rapport juridique avec le titre  
en manière vincolante. Les expressions de l'initiale maiuscola sont définies dans la section relative de ce document.  
L'utilisateur est prêt à lire attentivement ce document.  

De savoir à se coucher  

  • Si vous présentez les dispositions déterminées de ces Termini, elles peuvent être seules applicables à une certaine catégorie d'utilisateur. En particulier, certaines dispositions peuvent s'appliquer uniquement aux consommateurs ou uniquement aux utilisateurs qui ne sont pas engagés comme consommateurs. Tali limitazioni sono semper menzionate esplicitamente in ciascuna clausola interessata. En cas de manque de mention, la clause s'applique à tous les utilisateurs.  
  • Le droit de récréation s'applique uniquement aux consommateurs européens.  
 

CONDITIONS D'UTILISATION  

Salvo ove diversemente specato, les conditions d'utilisation de cette application sont postées dans cette section et ont une validité générale.  
Les conditions ultérieures d'utilisation ou d'accès applicables dans certaines situations sont expressément indiquées dans ce document.  
Utiliser cette application de l'utilisateur pour définir les conditions de travail et les exigences suivantes :  
  • Non ci sono restrizioni riferite agli Utenti rizpetto al fatto che essi siano
Consumatori ou Utenti Professionisti ;

Contenu de cette application

Salvo plus spécifiquement ou clairement riconoscibile, tout le contenu disponible sur cette application est la propriété du contenu du titre ou de ses/de ses licences.  
Le titre adopte la masse cura affinché le contenu disponible sur cette application sans violer la norme applicable ou les droits du troisième parti. Toujours, non semper, il est possible de raconter une histoire avec un résultat.  
Dans ce cas, sans aucun doute sur les droits et tous les prétextes légalement utilisables, les utilisateurs sont autorisés à indiquer les réclamations relatives et à récapituler les spécifications dans ce document.  

Diritti sui contenuti di cette application  

Le titre est déterminé et prend expressément tout droit de propriété intellectuelle sur le contenu sud-est.  
Les utilisateurs ne sont pas autorisés à utiliser le contenu d'une manière qui n'est pas nécessaire ou implicite dans le cadre de l'utilisation du service.  
En particulier, ma senza exclusioni, est fatto divieto agli Utenti di copiare, scaricare, condividere oltre et limiti sotto specati, modifier, tradurre, elaborare, publicblicare, trasmettere, vendere, condere sotto licence, transformer, trasferire/alienare a terze parti o creare opere dériver du contenu disponible sur cette application, qui permet de troisième partie de l'activité intra-entreprise de passer le compte propre de l'utilisateur ou de l'appareil, et également de le trouver correctement.  
Il a été expressément indiqué que cette application, l'utilisateur est autorisé à télécharger, copier et/ou partager le contenu déterminé disponible sur cette application, exclusivement à des fins personnelles et non commerciales, à des conditions où l'attribution du père de l'opérateur est réservée à l'indication de ogni autre circonstance pertinente riche du titre.  
Restano ferme les limitations et exclusions prévues par la norme du droit de l'auteur.  

Accès aux ressources extérieures  

Utilisez cette application pour que les utilisateurs puissent accéder au risque en fin de compte. Les utilisateurs reconnaissent et acceptent que le titre n'a pas encore contrôlé leurs risques et qu'ils ne répondent pas à leur contenu ni à leur disponibilité.  
Les conditions applicables à tous les risques prévus à partir des tiers, y compris celles applicables aux éventuelles concessions de droits d'accès à votre contenu, sont déterminées par les tiers et réglementent les terminaisons et conditions relatives, en l'occurrence, dalla legge.  

Utilisation ammesso  

Cette application et le service peuvent être utilisés uniquement pour les études de qualité, deuxièmement, ces Termini et le sens de la jambe applicable.  
La responsabilité exclusive de l'utilisateur en ce qui concerne l'utilisation de cette application et/ou du service ne viole pas la loi, ni les règlements ou les droits des tiers.  
Cependant, le titre si vous prenez le droit d'adopter votre identité à protéger vos intérêts légitimes, et en particulier de refuser l'accès à cette application ou à votre service, résolvez les contrats, dénoncez toute activité censurée si vous utilisez cette application ou votre service. autorité compétente – p. es. l'autorité judiciaire ou administrative – a le pouvoir exclusif de l'intention d'agir ou de voir le sous-spécialiste qui s'en occupe :  
  • violations des lois, règlements et/ou des Termini ;  
  • lésions des droits des tiers;  
  • vous pouvez vous prévaloir d'un intérêt légitime et réfléchi pour le titre ;
  • Offese al Titolare oa un terzo.  

TERMINI ET CONDITIONS DE VENDITE

Produits à payer  

Certains produits proposent leur application en tant que partie du service sono a pagamento.  
Le tarif, la durée et les conditions applicables à la vente de vos produits sont décrits ci-dessous et dans les sections correspondantes de cette application.  

Description du produit  

Les prix, les descriptions et la disponibilité des produits sont spécifiés dans les sections détaillées de cette application et sont proposés à modifier sans préavis.  
Selon les produits sur cette application, ils sont présentés avec la plus grande précision technique possible, la présentation de cette application s'applique tout de même (y compris, à la seconde partie du cas, les matériaux graphiques, les images, les couleurs, les suoni) et les intentions viennent à tout prix et n'impliquent aucune garantie au mérite de toutes les caractéristiques du Produit acquis.  
Les caractéristiques du produit sélectionné ne seront pas spécifiées au cours de la procédure d'acquisition.  

Procédure d'acquisition  

Chaque étape, du choix du produit jusqu'à l'arrivée de l'ordre, fait partie de la procédure d'acquisition.  
La procédure d'acquisition comprend les étapes suivantes :  
  • Les utilisateurs doivent sélectionner le produit souhaité et vérifier le modèle d'achat.  
  • Après avoir contrôlé les informations visibles sur le choix d'achat, les utilisateurs peuvent effectuer l'ordre inoltrandolo.  

Livraison de la commande  

L'appel de l'ordre comporte quanto segue :  
  • L'envoi de l'ordre de la part de l'utilisateur détermine la conclusion du contrat et permet de faire en sorte que l'utilisateur obtienne l'obligation de payer un prix, qui sera éventuellement ultérieurement payé et payé, car il est spécifié sur la page de l'ordre.  
  • Dans le cas où le produit a acquis une contribution de la part de l'utilisateur, comme la fourniture d'informations ou de données personnelles, les spécifications ou les riches particuliers, l'apport de l'ordre est constitué au niveau de l'utilisateur et l'obligation de collaborer en conséquence.  
  • Une fois entré dans l'ordre, les utilisateurs seront invités à une conférence de riz de l'ordre.  
Toutes les notifications relatives à la procédure d'acquisition concernant la description ne seront pas autorisées à l'indication de la poste électronique fournie par l'utilisateur en cas d'amende.  

Prix  

Au cours de la procédure d'acquisition et avant l'achat de l'ordre, les utilisateurs ont fourni des informations débitrices sur toutes les commissions, et ont payé les frais (comprenant éventuellement des dépenses d'expédition) qui ne leur permettront pas de payer.  
Je prezzi su cette application:  
  • à la seconde section de l'utilisateur qui consulte, il inclut toutes les commissions, les tasses et les coûts applicables ou son indication du montant net des commissions, les tasses et les coûts applicables.

Mélanges de paiement  

Les détails relatifs aux membres du paiement acceptés sont des preuves au cours de la procédure d'acquisition.  
Certains avantages du paiement sont légitimes dans des conditions ultérieures ou comportent des coûts supplémentaires. Les informations détaillées sont rapportées dans la section relative à cette application.  
Tous les paiements viennent de gérer automatiquement les services tiers. Cependant, cette application ne traite pas de données relatives au paiement – ​​quels sont les numéros de carte de crédit – mais vous recevrez une notification sur la date à laquelle le paiement est bien reçu.  
Dans le cas où le paiement est effectué avec l'un des membres disponibles qui échouent ou qui viennent du fournisseur de services de paiement, le titre n'est pas obligé d'exécuter l'ordre. Les coûts éventuels des commissions dérivées du paiement tombent ou sont payés par l'utilisateur.  

Réserve de propriété  

En fin de compte, lors du paiement du prix intégral de l'acquisition de la partie du titre, l'utilisateur n'acquiert pas la propriété des produits ordonnés.
 

Consegna  

Le résultat est que l'indication de l'utilisateur est effective et que les modalités sont indiquées dans l'épilogue de l'ordre.  
Au moment de la réception, l'utilisateur doit vérifier le contenu du paquet et signaler tempestivament d'éventuelles anomalies en récapitulant le rapport dans le présent document ou dans la description de la boîte de réception. Les utilisateurs peuvent rifiutare d'accepter le paquet se visiblement danneggiato.  
La conséquence peut être d'avoir un avenir pour les pays ou les territoires spécifiques dans la section relative à cette application.  
Les délais de réception sont indiqués sur cette application à ouvrir dans le cadre de la procédure d'acquisition.  

Mancata livrée  

Le titulaire ne répond pas en cas d'éventuelles erreurs de réception dérivées de l'échec ou de l'omission de l'utilisateur dans l'accomplissement de l'ordre d'acquisition, né pour les éventuels retards ou retards intervenus après la réception du courrier qui est finalement incaricato de l'utilisateur.  
Dans le cas où il n'y a pas de récapitulation ou de répétition dans le moment ou dans l'entrée où il se termine stable, il sera possible de restituer le titre, ce qui contattera l'utilisateur pour programmer une seconde tentative de réception ou de concordance avec des propositions ultérieures.  
Si cela n'est pas spécifiquement spécifié, toute tentative d'expédition à partir de la seconde sera au cours de l'Utente.  

Droits de l'utilisateur  


Droit de récréation  

Le droit de récréation est spécifique au lien : Direction de récréation .

Chi gode del diritto di récréation  

Bien qu'ils n'aient pas répondu à l'une des tâches suivantes, les utilisateurs qui travaillent comme consommateurs européens se sont engagés à prendre le chemin du droit de conclure un contrat en ligne (contrat à distance) dans la période de temps spécifique plus avant pour tout motif et sans aucun motif de justification.  
Les utilisateurs qui ne sont pas satisfaits de leurs exigences ne sont pas en mesure de décrire leurs droits dans cette section.  

Exercice du droit de récréation  

Pour exercer le droit de récréation, l'utilisateur doit contacter le titulaire d'une communication inéquivoque de la propre intention de rétracter le contrat.  
Très bien, l'utilisateur peut utiliser le module de récréation de type répétitif dans la section des définitions de ce document. L'utilisateur est tout à fait libre d'exercer sa propre intention de retirer le contrat sous une autre forme idéale. À la fin de la période pendant laquelle il doit exercer son droit, l'utilisateur doit renvoyer la décision de récréation avant la fin de la récréation.  
Quand est-ce qu'il termine la récréation?  
  • En cas d'acquisition d'un bien, il termine la récréation après 14 jours du jour dans la mesure où l'utilisateur ou un tiers – de ce qui est incarisé et divers du courrier – prend le possession du bien.  
  • En cas d'acquisition de plusieurs biens ordonnés séparément ou en cas d'acquisition d'un seul bien composé de divers lots ou de pièces consignés séparément, la récréation se termine après 14 jours du jour dans l'usage ou un troisième – de ces incaricato et diverso du courrier – prendse possesso dell'ultimo dei beni, lotti o pezzi.  

Effets du répit

Le titre rime avec tous les paiements avec d'éventuels bons titres.
Cependant, le coût le plus élevé dérivé du choix d'une méthode particulière d'expédition différente de l'expédition standard plus économique offerte par le titre, reste à la charge de l'utilisateur.  
Le rimborso avviene senza indebito ritardo et dans chaque cas entre 14 jours du jour avec le titre est l'état informé de la décision de l'utilisateur de retirer le contrat. Salvo de diverses manières avec l'Utente, le rimborso est effectivement utilisé le même temps de paiement utilisé pour la transaction initiale. L'utilisateur ne doit pas supporter un coût quelconque en conséquence de la récréation.  


… sui contratsti d'acquisto di beni materials 
De plus, le titre n'est pas si il offre de reprendre le bien, l'utilisateur est tenu de reprendre le titre ou une autre personne de cette personne autorisée à recevoir sans dette rituelle et dans chaque cas, dans les 14 jours du jour, en lui communiquant la propre intention de se retirer du jour. contratto.  
Il se termine par la déclaration du bien au courrier ou à une autre personne autorisée avant la séquence de la période de 14 jours après la description. Le rimborso peut être traité sino à la rizizione dei beni ou sino quando l'Utente abbia fornito prova di averli restituiti.  
L'utilisateur répond à la diminution de la valeur des biens dérivés d'une utilisation diversifiée de ce qui est nécessaire pour stabiliser la nature, les caractéristiques et le fonctionnement.  
Le coût de l'expédition de la responsabilité revient au carico dell'Utente.  

Garantie légale de conformité du produit  

Conformément aux normes européennes, le vendeur garantit la conformité des biens vendus pendant une période minimale de 2 ans à compter de la date de livraison. Cependant, le vendeur est tenu de garantir que les gens ont acquis la qualité, la fonctionnalité ou les caractéristiques promises ou la portée prévisible pour chaque année du moment de l'achat.  
Qualora gli Utenti agiscano come Consumatori Europei, la garantie légale de conformité du commerce si elle s'applique aux articles disponibles sur cette application en conformité avec toutes les lois du pays en prenant habituellement ce risque.  
Les jambes nationales d'histoire du pays peuvent concéder à des utilisateurs plus ambitieux.  
Les consommateurs qui ne sont pas assurés de la qualité des consommateurs européens peuvent avoir des responsabilités en matière de garantie de conformité au sens de la norme du pays en prenant leur responsabilité habituelle.  

Limitations de responsabilité et de responsabilité  


Utilisateurs australiens  

Limitations de la responsabilité  

Nessuna disposition de ces Termini exclure, limiter ou modifier certaines garanties, conditions, droits, droits ou tutelles que l'utilisateur peut avoir au sens de la loi sur la concurrence et la consommation de 2010 (Cth) ou d'autres lois étatiques et territoriales similaires et qui constituent un droit qui ne peut pas être dans alcun modo essere escluso, limitato o modificato (diritto non escludibile). Dans toutes les limites du consentement à la loi, notre responsabilité face à l'utilisateur, y compris la responsabilité pour la violation d'un droit non exclusif et toutes les autres responsabilités non exclues au sens de ces termes et conditions, sont limitées, à la discrétion du titre, à une nouvelle offre. dei servizi o al pagamento del costo per la ripetizione della loro fornitura.  

Utenti USA  


Exclusion de garantie  

Le titre fournit cette application « comme ça » et deuxième disponibilité. L'utilisation du  
Le service est un risque et un risque pour l'Utente. Dans les limites maximales du consentement à la loi, le titre exclut expressément les conditions, les modalités et la garantie de tout type – si cela est expresse, implicite, statuaire ou d'un autre type, compréhensible, à titre indicatif mais non exhaustif, d'éventuelles garanties implicites de commercialisation, d'identité pour une amende particulière à la non-violation des droits des tiers. Nessuna consulenza o informazione, sia essa orale ou scritta, que l'Utente abbia ottenuto dal Titolare ou tramite the Servizio creerà garanzie non expressamente previste nel presente documento  
Fermo restando quanto sopra, il Titolare ei suoi soustoposti, affiliés, funzionari, agents, contitolari del Marchio, Partner, Fornitori et Dependenti non garantis que le contenu soit précis, affidabile ou corretto ; le Service sera disponible, de manière interconnectée et sûre, à tout moment ou moment particulier ; Les éventuelles différences ou erreurs ne seront pas corrigées ; ou le service est privé de virus ou d'autres composants dangereux. Tout contenu à télécharger ou à modifier peut entraîner l'utilisation du service à télécharger au risque et au risque de l'utilisateur et de l'utilisateur est l'unique responsable de tout ce qui concerne le système informatique ou l'appareil mobile ou la perte de données résultant de l'utilisation ou de l'utilisation du service. de la part de l'Utente.  
Le titre n'est pas garanti, approuvé, assuré ou si vous assumez la responsabilité de tout produit ou service publié ou de l'offre de la partie terze passant par le service né sur le site Web ou le service collégial via un hyperlien. Inoltre le titre ne prend pas part à la surveillance de la transaction entre les utilisateurs et les fournisseurs de produits ou de services.  
Le service peut être inaccessible ou non fonctionnel correctement avec le navigateur, l'appareil et/ou le système d'exploitation de l'utilisateur. Le titre ne peut pas être tenu responsable de ne pas être en mesure de percevoir ou d'effectuer des effets dérivés du contenu, du fonctionnement ou de l'utilisation du service.  
Leggi fédéral, certains États et autres dispositions non consenties à l'exclusion et à la limitation de la garantie déterminée implicite. Les exclusions de ceux-ci pourraient ne pas s'appliquer aux utilisateurs. Cet accord confère aux utilisateurs des droits légaux particuliers. Les utilisateurs peuvent avoir des responsabilités ultérieures qui varient de l'État à l'État. Les limitations et exclusions prévues par cet accord s'appliquent aux limites prévues par la loi.  

Limitations de la responsabilité  

Nei limiti massivement consentiti dalla legge applicabile, in nessun caso, the Titolare ei suoi sous-postes, affiliés, funzionari, agents, contitolari del marchio, Partner, Fornitori et Dependenti Potranno essere ritenuti responsabili per  
  • quoi qu'il en soit, intentionnel, collatéral, particulier, conséquent ou exemplaire, y compris, un titre exemplificatif mais non esaustivo, qui dérive de la perte de profit, de l'investissement, de l'utilisation, des données ou d'autres pertes immatérielles, dérivées de l'utilisation relative, ou de l'impossibilité de utilisez le Servizio ; e  
  • Sinon, vous perdrez la lésion résultant du piratage, la commande ou un autre accès ou l'utilisation non autorisée du service ou du compte utilisateur ou des informations contenues dans ce contenu ;  
  • toute erreur, erreur ou imprécision dans le contenu ;  
  • lésions personnelles ou matérielles, de toute nature, dérivées de l'accès ou de l'utilisation du service de la part de l'utilisateur ;  
  • quel que soit l'accès non autorisé au serveur de sécurité du titre et/ou toutes les informations personnelles que vous avez mémorisées  
  • toute interruption ou cessation des transmissions vers le service ;  
  • tout bug, virus, cheval de Troie ou similaire qui peut être transmis au service;  
  • toute erreur ou omission dans tout contenu ou pour toute perte ou peut-être suite à l'utilisation de tout contenu publié, invitation par e-mail, envoi de messages ou autres résolutions disponibles via le service ; e/o  
  • la condotta diffamatoria, offensiva ou illégale de tout utilisateur ou tiers. Dans ce cas, les titulaires et leurs sous-postes, affiliés, fonctionnaires, agents, titulaires du marché, partenaires, fournisseurs et associés peuvent être tenus responsables de tout riche risque de risque, procédure, responsabilité, obligation, donc, perte du coût pour une importation supérieure à celle-ci. payé par l'Utente au Titre dans le cadre des 12 mois précédents, ou pour la période de durée de ce Accord entre le Titre et l'Utente, à la seconde de ce qui est dû est plus court.  
Cette section sur les limites de responsabilité s'applique aux limites maximales du consentement à la loi dans la législation applicable, indépendamment du fait que la responsabilité découlant du contrat est illégale, négligente, de responsabilité ou de tout autre fondement, même si le titre était statutaire. avis de la possibilité de vérification du conte maintenant. Certaines décisions non consenties à l'exclusion ou à la limitation des garanties et aux conséquences qui en découlent, concernant les limitations ou exclusions de celles-ci, pourraient ne pas s'appliquer à l'utilisateur. Ces Termini confient tous les droits légaux spécifiques à l'Utente et l'Utente peut avoir d'autres droits qui varient de la giurisdizione à la giurisdizione. La dérogation, les exclusions ou les limitations de responsabilité prévues pour ces Termini ne s'appliquent pas à d'autres et aux limites prévues de la loi applicable.  

Manleva  

L'utilisateur s'engage à défendre, à gérer et à conserver son titre et ses sous-postes, affiliés, fonctions, agents, titulaires du marché, partenaire, fournisseurs et dépendances du contrôle de toute qualification ou prêt, donc, obligation, perte, responsabilité, onre o debito e spesa, compresi, senza alcuna limitazione, oneri e spese legali da  
  • l'utilisation ou l'accès au Service de la part de l'Utente, comprend les éventuelles données ou contenus transmis ou reçus de l'Utente ;  
  • la violation de ces Termini par la partie de l'Utente, comprenant, à titre indicatif mais non exécutoire, d'éventuelles violations de la part de l'Utente de toute déclaration ou garantie préalable de ces Termini ;  
  • la violation de la part de l'utilisateur de tout droit de troisième, compris, mais non limité à, tout droit relatif à la vie privée ou à la propriété intellectuelle ;  
  • la violation de la part de l'utilisateur de toute loi, norme ou réglementation vigente  
  • tout contenu entrant dans le compte de l'utilisateur, inclus, un titre illustratif non exhaustif, des informations fournies, fausses ou imprécises et compréhensibles également dans le cas où l'accès est effectué à partir de tiers avec le nom d'utilisateur et le mot de passe personnels de l'utilisateur ou toute autre erreur de sécurité, se présente ;  
  • la condotta dolosa dell'Utente; o  
  • la violation des dispositions légales de la part de l'utilisateur ou de ses affiliés, fonctions, agents, titulaires du marché, partenaires, fournisseurs et actionnaires, dans les limites du consentement à la loi applicable  

Dispositions communes  

Aucune résiliation implicite  

Le mandat d'exercer les droits de passage ou les prétendus dérivés de ces termes de la partie du titre ne constitue pas une réponse à ces termes. Nessuna rinuncia peut être considérée comme définitive par rapport à un droit spécifique ou à tout autre droit.  
Interruption du service  

Afin de garantir le meilleur niveau de service possible, le titre si vous souhaitez interrompre le service pour la finalité de la maintenance, les améliorations du système ou pour toute autre modification, et ainsi de suite, informer l'utilisateur.  
Dans la limite de la longueur, le titre doit être suspendu ou mettre fin complètement au service. En cas de résiliation du service, le titre sera appliqué à l'utilisateur qui possède ses propres données personnelles et informations secondes sur les dispositions du droit.  
En outre, le service peut ne pas être disponible parce qu'il est sous le contrôle du titre, en raison d'une force majeure (p. ex. sciatiques, dysfonctionnement des infrastructures, panne d'électricité, etc.).  



Rivendita del Servizio  

Les utilisateurs ne sont pas autorisés à copier, dupliquer, copier, vendre, gagner ou gagner cette application ou le service dans son intégralité ou en partie sans l'accord écrit du titre, expresso directement ou en utilisant un programme légitime de rivendite.  



Politique de confidentialité  

Les informations sur le traitement des données personnelles sont contenues dans la politique de confidentialité de cette application.  



Propriété intellectuelle  

Il y a des précisions sur certaines prévisions de contenu plus spécifique dans les Termini, les droits de propriété intellectuelle et industrielle, qui sont des exemples de droits d'auteur, de marques, de brevets et de modèles relatifs à cette application, qui sont détenus via l'exclusivité du titre ou de leurs licences et leurs tuteurs aux sens. la normative et les traités internationaux applicables à la propriété intellectuelle.  
Tous les marchés – dénominatifs ou figuratifs – et tous d'autres segno distinctifs, ainsi que les marchés de services, d'illustration, d'images ou de logos apparaissant collégialement avec cette application sont et restent la propriété exclusive du titre ou de leurs licences et sont tutelés au sens de la norme et de leurs trattati international applicabili alla proprietà intellettuale.  
Modifications des Termini  

Le titre si vous prenez le droit de modifier Termini à tout moment. Dans ce cas, le titre doit être informé des modifications apportées aux utilisateurs.  
La modification aura des effets sur le rapport avec l'utilisateur seul pour le futur.  
L'utilisation continue du Service implique l'accès de l'Utente dei Termini aggiornati. Si l'utilisateur ne souhaite pas accepter la modification, il doit cesser l'utilisation du service. La demande d'accès des gares routières d'aggiornati peut correspondre à la facoltà de ciascuna parte de recedere dell'Accordo.  
La version précédente applicable continue à discipliner le rapport jusqu'à l'accès de l'utilisateur. La version du conte peut être riche au titre.  
S'il est riche en termes d'application, le titre est spécifique aux données introduites par la modification aux Termini entre en vigueur.  

Cession du contrat  

Le titre si vous prenez le droit de transférer, de céder, de fournir, de changer ou d'appartenir seul ou à tous les droits et aux obligations secondes de ces Termini, avendo riguardo per les intérêts légitimes des utilisateurs.  
Si vous appliquez les dispositions relatives à la modification de ces Termini.  
L'utilisateur n'est pas autorisé à céder ou à transférer ses propres droits et ses propres obligations en second lieu à Termini sans l'accord écrit du titre.  
Contacts  

Toutes les communications concernant l'utilisation de cette application doivent être présentées dans un récapitulatif indiqué dans ce document.  

Clause de sauvetage  

Quelle que soit la disposition de ces terminaux, elle doit être ou devenir nulle ou inefficace au sens de la loi applicable, la nullité ou l'inefficacité de la disposition ne provoque pas l'inefficacité des prévisions restantes, qui restent valides et efficaces.  

Utenti USA  

Toute disposition invalide ou inefficace sera interprétée et adaptée aux limites nécessaires pour rendre la validité, efficace et conforme à la finalité d'origine.  
Ces Termini constituent l'intero accordo entre Utente et Titolare avec riferimento all'oggetto regolato et prevalgono su ogni altra comunicazione, compresi eventuali accordi precedenti, tra le parti dans le mérite de l'oggetto regolato.  
Ces gares routières s'adapteront le plus largement possible au consentement de la jambe.

Utilisateurs européens  

Qualora une disposition di questi Termini dovesse essere o divenire nulla, invalida o  
inefficace, le parti est adopté par individu via amichevole une disposition validée et efficace remplaçant celle nulle, invalide ou inefficace.  
En cas de manquement aux termes des prescriptions, si la loi applicable est prévue, la disposition nulle, invalide ou inefficace sera remplacée par la discipline légale applicable.  
Fermo restando quanto sopra, la nullité, l'invalidité ou l'inefficacité d'une disposition spécifique de ces terminaux ne comporte pas la nullité de l'accord intérieur, à moins que les dispositions nulles, invalides ou inefficaces dans le cadre de l'accord soient essentielles ou de grande importance, que la partie n'accepte pas de conclure le contrat à avoir Saputo che la disposizione sarebbe stata invalida, ovvero in casi in cui les disposizioni résidus comporterebbero un onere eccessivo ed inaccettabile per una delle parti.  

Loi applicable  

Termini est discipliné par la jambe du temps pour stabiliser le titre, car il indique la section relative de ce document à l'écart des normes de conflit.  

Accessoires pour les consommateurs européens  

Tout le monde, à l'exception du quanto précédent, se l'Utente agit comme consommateur européen et a sa résidence habituelle dans un pays où sa jambe précède un niveau de tutelle des consommateurs supérieurs, prévaut un niveau de tutelle supérieur.  

Forum compétent  

La compétence exclusive pour connaître toute controverse dérivée de la collégiale avec les Termini est au tribunal du tribunal avec le titre est stable, car elle est indiquée dans la section relative de ce document.
 
Accessoires pour les consommateurs européens  

Quanto precedent non si apply a Utenti che agiscono come Consumatori Europei o Consumatori situati in Svizzera, Norvegia ou Islanda.  

Résolution de la controverse  

Composition amichevole des controverses  


Les utilisateurs peuvent signaler une éventuelle controverse sur le titre, qui cherche à résoudre via amichevole.  
Pour ce qui est du reste, imprégnez-vous du droit des utilisateurs de promouvoir une entreprise en droit, en cas de controverse sur l'utilisation de cette application ou du service, les utilisateurs sont prêts à contacter le titre et à récapituler les indications dans ce document.  
L'utilisateur peut vous envoyer une demande d'e-mail indiquant le titre dans ce document, y compris une brève description et, dans ce cas, les détails de l'ordre, en acquérant le compte intéressé.  
Le titre a été fourni pour éviter la richesse sans dette et entrer dans 21 jours de son riz.  

Formulaire de résolution des controverses avec les consommateurs  

La Commission européenne a introduit une formule en ligne pour la résolution alternative des controverses qui favorise la composition extrajudiciaire des litiges relatifs aux dérivés de la vente et des contrats de service en ligne.  
Cependant, tous les consommateurs européens peuvent utiliser une forme d'histoire pour résoudre toute controverse dérivée du contrat conclu en ligne. La piattaforma est disponible ici .  

Le responsable de cette application est :

 

Luvexia - Via Lago Maggiore , 48122 Ravenna Ravenne, Italie

Indirizzo email del Titolare: info@luvexia.com

Définitions et références légales  


Cette application
La structure qui consent à la fornitura del Servizio.  


Accordo  
Qualsiasi rapporto legalmente vincolante or contrattuale trail Titolare e l'Utente disciplineto dai Termini.  


Utilisateur commercial  
Toute utilisation qui ne correspond pas à la définition du consommateur.  


Européen (ou Europe)  
Définissez une entreprise physique présente ou ayant un statut légal dans l'Union européenne, à l'égard de la nation.  


Module de niche type indiqué pour :   
infoliowen@gmail.com
Avec la présente, je vous notifie le retrait de mon contrat de vente des services suivants :  
_____________________________________________ (insérer qui une description des biens/services du cui acquisto si l'intention de revenir)  
  • Ordinato il: _____________________________________________ (insérer les données)  
  • Ricevuto il: _____________________________________________ (insérer les données)  
  • Nom du consommateur/i :___________________________________________________________  
  • Indirizzo del/dei consumatore/i:_____________________________________________  
  • Données: ____________________________________________
Titrer (ou nous)  
Indica la personne physique ou professionnelle qui fournit cette application et/ou offre le service aux utilisateurs.  


Produit  
Un avantage ou un service acquis à travers cette application, comme par exemple un avantage matériel, des fichiers numériques, des logiciels, des services de prénotation, etc.  
La vente d'un produit peut faire partie du service, c'est pourquoi elle est définie.  


Service  
Le service offre de suivre cette application comme décrit dans Termini et cette application.  


Termini  
Toutes les conditions applicables à l'utilisation de cette application et/ou à la fourniture du service sont donc décrites dans ce document non dans tout autre document ou conformément à cette collegato, dans la version en conséquence plus actualisée.  


Utilisateur (ou Tu)  
Indica toute personne physique qui utilise cette application.  


Consommateur  
Toute personne physique qui, en qualité d'utilisateur, utilise des services pour les activités personnelles et, en général, agit pour les activités étrangères à sa propre activité imprenditoriale, commerciale, artisanale ou professionnelle.